-
1 Ramschverkauf
-
2 Ramschverkauf
m jumble (Am. rummage) sale* * *Rạmsch|ver|kaufmoddments sale* * *Ramsch·ver·kaufm jumble [or AM rummage] sale* * * -
3 Ramsch
Ramsch
trumpery, junk (job) goods, refuse, rubbish, jumble, rummage;
• im Ramsch kaufen to bulk, to buy in the lump (in one lot);
• im Ramsch verkaufen to sell in bulk (as a job lot);
• Ramschgeschäft junk shop;
• Ramschhändler junk dealer, slaughterer;
• Ramschkauf job-lot buying;
• Ramschladen junk (jumble, Br.) shop;
• Ramschmarkt (Buchhandel) oddments market;
• Ramschpartie job lot, trumpery;
• Ramschverkauf rummage sale;
• Ramschverkauf zu Wohltätigkeitszwecken jumble sale (Br.);
• Ramschware job goods (line), junk goods, oddments, trumpery, rummage (Br.), duffer (sl.). -
4 Verkauf
Verkauf m 1. GEN sale, selling, vending; 2. V&M sale, sales department, selling, vending • einen Verkauf tätigen BÖRSE make a sale* * *m 1. < Geschäft> sale, selling, vending; 2. <V&M> sale, sales department, selling, vending ■ einen Verkauf tätigen < Börse> make a sale* * *Verkauf
sale, selling, vending, disposal, disposition, (Realisierung) realization;
• auf dem Bürgersteig zum Verkauf ausgelegt peddled on the pavement;
• für den Verkauf zurechtgemacht faked up for sale;
• mit dem Verkauf beauftragt entrusted with the sale of;
• zum Verkauf for (on) sale, for disposal, on the market;
• abgeschlossener Verkauf definite sale;
• bedingungsloser Verkauf absolute sale;
• betrügerischer Verkauf [mit der Absicht der Gläubigerschädigung] bogus (fraudulent) sale;
• direkter Verkauf direct sale;
• zwangsweise durchgeführter Verkauf forced (sheriff’s) sale;
• fester Verkauf firm sale;
• fiktiver Verkauf fictitious (sham) sale;
• freihändiger Verkauf voluntary (private, off-hand) sale, private treaty, sale by private contract, (Effekten) sale in the open market, over-the-counter sale (trade) (US);
• rückgängig gemachter Verkauf countermanded sale;
• frei gestalteter Verkauf sale by private treaty;
• kommissionsweiser Verkauf sale on consignment, memorandum (consignment) sale, consignment marketing;
• langsamer Verkauf (Börse) dull sales;
• lebhafter Verkauf brisk sales;
• leichter Verkauf quick sales, wrap-up;
• rascher Verkauf ready (quick) sale;
• schwerer Verkauf dull sale;
• stoßartiger Verkauf (Börse) unloading;
• vollständiger Verkauf clearance sale;
• voraussichtlicher Verkauf proforma;
• zwangsweiser Verkauf compulsory (judicial) sale;
• Terminkauf- und Verkauf double option;
• Verkauf auf Abzahlungsbasis instal(l)ment sale, hire purchase (Br.), deferred-payment sale (US);
• Verkauf von Aktien selling off of stock, sale of shares;
• Verkauf vorbehaltlich sicherer Ankunft sale to arrive (on arrival);
• Verkauf gegen Anschreiben charge sale;
• Verkauf mit Anzahlung sale on account;
• Verkauf von Anzeigenraum space selling (US coll.);
• Verkauf wegen Aufgabe des Geschäfts winding-up (liquidation) sale;
• Verkauf aufgrund einer Ausschreibung sale by tender;
• Verkauf auf Baisse bear sale (selling, Br.), selling stocks short (US), short sale (US), going short (US);
• Verkauf gegen bar cash sale;
• Verkauf gegen Barzahlung und ohne Kundendienst cash sale, sold over the counter, cash and carry (US), (Börse) cash contract;
• Verkauf gegen Barzahlung bei Lieferung cash-on-delivery sale;
• Verkauf in Bausch und Bogen sale in gross, loose-leaf (bulk, US) sale, sale per aversionem (by the bulk);
• Verkauf auf Besichtigung sale on inspection;
• Verkauf aus eigenen Beständen (Effekten) long sale;
• Verkauf von Debitoren selling accounts receivable outright (US), factoring;
• Verkauf ohne Deckung uncovered sale, bear sale (selling, Br.) [selling] short (US), short sales (US);
• Verkauf zu Deckungszwecken hedging sale;
• freihändiger Verkauf von Effekten sale in the open market;
• Verkauf mit Eigentumsübergang executed sale;
• Verkauf unter Eigentumsvorbehalt conditional sale (US) (sales contract);
• Verkauf mit persönlichem Einsatz personal selling;
• Verkauf zu Einzelhandelspreisen sail at retail, retail sale;
• Verkauf von Flugplätzen für Gruppenreisen bulk-seat sale (US);
• Verkauf im Freiverkehr sale in the open market, over-the-counter sale (US);
• Verkauf pro forma sham (pro forma) sale;
• Verkauf nach Gewicht sale according to weight;
• Verkauf mit Gewinn sale at a profit;
• Verkauf zwecks Gewinnrealisierung profit-taking sale;
• Verkauf durch den Großhandel wholesale, sale (selling) by wholesale;
• Verkauf von Grundbesitz sale of real property (realty);
• Verkauf aus zweiter Hand secondhand sale, resale;
• Verkauf durch einen Hausierer house-to-house selling;
• Verkauf einer Kapitalanleihe vor Zinsfälligkeit bond washing;
• Verkauf durch ein Kartell pool selling;
• Verkauf gegen Kasse cash sale;
• Verkauf laut Katalog sale by description;
• Verkauf aufgrund übersandten Katalogs catalog(ue) (mail-order, US) sale;
• Verkauf auf Kommissionsbasis sale on consignment, consignment (memorandum) sale;
• Verkauf auf Kreditbasis credit sale (Br.);
• direkter Verkauf an Kunden (Fabrik) direct-to-customer selling;
• Verkauf über den Ladentisch over-the-counter sale;
• Verkauf unter dem Ladentisch under-the-counter sale (trade);
• Verkauf auf Lieferung (Börse) forward sale, sale for forward (future, US) delivery, sale for account;
• Verkauf zur sofortigen Lieferung sale for prompt delivery;
• Verkauf für zukünftige Lieferung (Börse) sale for the account (Br.);
• Verkauf mit Lieferung nach Bezahlung deposit sale;
• Verkauf auf Lieferung am folgenden Tag (Börse) regular sale;
• Verkauf am offenen Markt market overt, open-market sale;
• Verkauf durch Mittelsleute indirect selling (US);
• Verkauf nach Muster sale by sample (to pattern);
• Verkauf gegen Nachnahme cash-on-delivery sale;
• Verkauf an Ort und Stelle sales on the spot;
• Verkauf durch Postversand catalog(ue) selling, direct-mail selling (US), selling by direct mail (US);
• Verkauf zu herabgesetzten Preisen bargain sale;
• Verkauf um jeden Preis hard selling;
• Verkauf unter Preis sale under price, drive (US);
• Verkauf nur an Private privately sold;
• Verkauf nach Probe sale by sample (on approval);
• Verkauf zur Probe sale on trial, memorandum sale;
• Verkauf im Rahmen eines Kartells pool selling;
• Verkauf von Ramschware rummage sale;
• Verkauf gegen Ratenzahlung hire purchase (Br.) (deferred-payment, US) sale;
• Verkauf auf Rechnung sale on account;
• Verkauf auf eigene Rechnung sale for own account;
• Verkauf auf feste Rechnung outright sale;
• Verkauf für fremde Rechnung sale for third account;
• Verkauf mit Rückgaberecht sale and return, sale with right of redemption;
• Verkauf und gleichzeitiger Rückkauf von Aktien bed and breakfast operation (Br.);
• Verkauf mit Rückkaufsrecht sale with privilege (option) of repurchase;
• Verkauf beweglicher Sachen sale of personal property, sale of chattels;
• Verkauf nach dem Schneeballsystem pyramid selling;
• Verkauf durch Selbstbedienung automatic selling;
• Verkauf unter Selbstkosten sale below cost, selling below cost (under price);
• Verkauf zum Selbstkostenpreis sale at cost price, marginal sale;
• Verkauf aufgrund einer Sonderermächtigung sale under a special power;
• Verkauf am Sonntag Sunday trading;
• Verkauf unter Spekulation auf Baisse bear sale (selling) (Br.), short sale (US), going short (US);
• Verkauf von Spezialartikeln specialty selling;
• Verkauf wie es steht und liegt as is sale, sale with all faults;
• Verkauf auf offener Straße street vending;
• Verkauf auf Termin forward sale, selling forward;
• Verkauf mit Verlust (zu Verlustpreisen) selling at a loss, losing (ruinous, sacrifice) sale, (Börse) slaughtering;
• Verkauf durch Versandgeschäft catalog(ue) (mail order, US) selling, selling by direct mail (US);
• Verkauf durch Vertreter house-to-house selling;
• Verkauf durch bestimmte Vertreter selective selling;
• Verkauf nach erfolgter Verzollung duty-paid sale;
• Verkauf unter Vorbehalt conditional sales contract;
• Verkauf unberechtigt als Markenartikel ausgezeichneter Waren passing off one’s goods as those of another make (US);
• Verkauf feuerbeschädigter Waren fire sale (US);
• Verkauf steuerfreier Waren duty-free goods sale;
• Verkauf im Wege der Versteigerung sale by (Br.) (at, US) auction;
• Verkauf unter dem Wert sacrifice sale;
• Verkauf zu Wohltätigkeitszwecken sale of work;
• Verkauf auf Zeit forward time (future, US) sale;
• Verkauf zu verschiedener Zeit und zu verschiedenen Preisen (Börse) split sale;
• Verkauf auf Ziel credit sale;
• Verkauf ab Zollager sale ex bond;
• Verkauf mit Zugaben selling with premium, premium offer (US);
• Verkauf in der Zwangsversteigerung forced (sheriff’s, execution) sale;
• Verkauf ohne Zwischenhandel direct selling (sale), sale to the market;
• Verkauf abschließen to effect (negotiate) a sale, to consummate a deal;
• günstigen Verkauf abschließen to conclude (close) a bargain;
• zum Verkauf anbieten to offer (put up) for sale;
• Verkauf annullieren to cancel (rescind) a sale;
• zum Verkauf anstehen to be on the auction block;
• Verkauf anzeigen to advertise a sale;
• zum Verkauf aufgeben to give a selling order;
• zum Verkauf aufliegen to be exposed for sale;
• zum Verkauf auslegen (ausstellen) to expose (put up, display, exhibit) for sale;
• j. mit dem Verkauf betrauen to entrust s. o. with the sale;
• Verkauf einer Sache bewirken to make sale of a thing;
• vom Verkauf übrig bleiben to be left over from a sale;
• zum Verkauf bringen to put to sale;
• Verkauf zum Abschluss bringen to negotiate a sale;
• Verkauf einstellen to suspend the sale, to stop selling;
• sich zum Verkauf entschließen to settle on selling;
• Verkauf fördern to promote sale;
• zum Verkauf gelangen to go on sale;
• für den Verkauf herrichten to adapt for sale;
• zum Verkauf kommen to be sold, to come into the market;
• Verkauf rückgängig machen to rescind a sale;
• bei einem Verkauf mitwirken to attend a sale;
• zum Verkauf staatliche Finanzierungshilfe in Anspruch nehmen to sell by working through government program(me)s;
• zum Verkauf [auf dem Grundstücksmarkt] angeboten sein to be in the [real-estate] market;
• mit dem Verkauf von etw. beauftragt sein to be entrusted with the selling of s. th.;
• zum Verkauf stehen to be [up] for sale;
• Verkauf tätigen to negotiate (effect) a sale;
• beim Verkauf übergehen (Eigentum) to pass by sale;
• zum Verkauf übernehmen to take on sale;
• jem. den Verkauf übertragen to entrust s. o. with the sale;
• zum Verkauf angeboten werden to come into the market;
• Verkauf widerrufen to avoid a sale;
• zum freien Verkauf zulassen to deration (Br.);
• vom Verkauf zurücktreten to rescind a sales contract;
• einem vom bevollmächtigten Vertreter getätigten Verkauf zustimmen to ratify a sale made under power of attorney;
• zum Verkauf zwingen (Börse) to squeeze out. -
5 Wohltätigkeitsbasar
m charity bazaar* * *der Wohltätigkeitsbasarjumble sale; rummage sale; bazaar* * *Wohl|tä|tig|keits|ba|sarmcharity bazaar* * *der1) (a sale of goods of various kinds, especially home-made or second-hand.) bazaar2) (a sale of unwanted possessions, eg used clothing, usually to raise money for a charity etc.) jumble sale* * *Wohltätigkeitsbasar m charity bazaar* * *m.charity bazaar n. -
6 Flohmarkt
m flea market* * *der Flohmarkt(Trödelmarkt) flea market;(im Kofferraum eines Autos) car-boot sale* * *Floh|marktmflea market* * *Floh·marktm flea market, jumble [or AM rummage] sale* * *der flea market* * *Flohmarkt m flea market* * *der flea market* * *m.flea market n. -
7 Verkauf von Ramschware
Verkauf von Ramschware
rummage sale -
8 Flohmarkt
Floh·markt mflea market, jumble [or (Am) rummage] sale -
9 Ausverkauf
Ausverkauf m 1. GEN, V&M sale; 2. POL sell-out* * *m 1. <Geschäft, V&M> sale; 2. < Pol> sell-out* * *Ausverkauf
selling off (out), clearance sale, clearing of goods, sellout (sl.), closeout (US), (Geschäftsaufgabe) closing-down (close-out, winding-up) sale, (Ramschverkauf) rummage (jumble, Br.) sale, (Saisonausverkauf) seasonal sale, (Sonderverkauf) cheap (bargain) sale, White Sale;
• Ausverkauf einer Auflage remainder sale;
• Ausverkauf von Beteiligungen selloff of holdings;
• Ausverkauf wegen Geschäftsaufgabe closing-down (US) (winding-up) sale;
• Ausverkauf durchführen to sell out, to clear a shop, to close out (US);
• Waren im Ausverkauf erwerben to buy goods at the sales. -
10 räumen
I v/t1. (fortschaffen) clear away, remove; Schnee räumen clear ( oder remove) snow; Minen räumen clear mines; vom Meer auch: sweep mines; etw. in den Schrank räumen put s.th. away in the cupboard; aus dem Weg räumen (etw.) clear ( oder get) s.th. out of the way; fig. (Schwierigkeiten) get rid of, clear up; (Probleme) auch solve, remove; umg., fig. (jemanden) eliminate allg.2. (Wohnung) move out of; formell: vacate; (Hotelzimmer) check out of; (Saal etc., auch Unfallstelle etc.) clear; (Schublade, Schreibtisch etc.) clear out; (Gebiet) evacuate; MIL. (aufgeben) auch leave; MIL. (Stellung) leave, retreat from; WIRTS. (Lager) clear, sell off; jemandem den Platz räumen give s.o. one’s seat; fig. make way for s.o.; den Saal räumen lassen Richter: have the court cleared; ein besetztes Haus räumen Polizei: clear an occupied house; seine Stelle räumen leave one’s positionII v/i Dial. (aufräumen) clear up; wir räumen (machen Räumungsverkauf) we are having a clearance; Aufschrift: clearance sale* * *(leer machen) to evacuate;(verlassen) to vacate;(wegräumen) to clear away; to remove* * *räu|men ['rɔymən]1. vt1) (= verlassen) Gebäude, Gebiet, Posten to vacate; (MIL Truppen) to move out of, to withdraw from; Wohnung to vacate, to move out of; Hotelzimmer to vacate, to check out of; Sitzplatz to vacate, to give upwir müssen das Haus bis Mittwoch rä́úmen — we have to be out of the house by Wednesday
See:→ Feld2) (= leeren) Gebäude, Straße, Warenlager to clear (von of)"wir rä́úmen" — "clearance sale"
3) (= woanders hinbringen) to shift, to move; (= entfernen) Schnee, Schutt to clear (away), to shift; Minen to clear; (auf See) to sweep, to clearer hat seine Sachen aus dem Schrank geräumt — he cleared his things out of the cupboard
See:→ Weg2. vi(= aufräumen) to clear up; (= umräumen) to rearrange thingsrä́úmen — to rummage around in sth
* * *räu·men[ˈrɔymən]I. vt1. (entfernen)räum deine Unterlagen bitte vom Tisch clear your papers off [or remove your papers from] the table, please2. (einsortieren)3. (frei machen)▪ etw \räumen to vacate [or move out of] sthdie Straße \räumen to clear the street▪ etw \räumen lassen to have sth cleared4. (evakuieren)▪ geräumt werden to be evacuated* * *transitives Verb1) clear [away]; clear < snow>etwas aus dem Weg räumen — clear something out [of] the way
seine Sachen auf die Seite räumen — clear or move one's things to one side
etwas in Schubfächer (Akk.) räumen — put something away in drawers
* * *A. v/t1. (fortschaffen) clear away, remove;Schnee räumen clear ( oder remove) snow;Minen räumen clear mines; vom Meer auch: sweep mines;etwas in den Schrank räumen put sth away in the cupboard;aus dem Weg räumen (etwas) clear ( oder get) sth out of the way; fig (Schwierigkeiten) get rid of, clear up; (Probleme) auch solve, remove; umg, fig (jemanden) eliminate allg2. (Wohnung) move out of; formell: vacate; (Hotelzimmer) check out of; (Saal etc, auch Unfallstelle etc) clear; (Schublade, Schreibtisch etc) clear out; (Gebiet) evacuate; MIL (aufgeben) auch leave; MIL (Stellung) leave, retreat from; WIRTSCH (Lager) clear, sell off;jemandem den Platz räumen give sb one’s seat; fig make way for sb;den Saal räumen lassen Richter: have the court cleared;seine Stelle räumen leave one’s positionB. v/i dial (aufräumen) clear up;* * *transitives Verb1) clear [away]; clear < snow>etwas aus dem Weg räumen — clear something out [of] the way
seine Sachen auf die Seite räumen — clear or move one's things to one side
etwas in Schubfächer (Akk.) räumen — put something away in drawers
2) (frei machen) clear <street, building, warehouse, stocks, etc.>3) (verlassen) vacate <hotel room, cinema, house, flat, military position, area>* * *v.to clear v.to evacuate v. -
11 Wohltätigkeitsanstalt
Wohltätigkeitsanstalt
charitable establishment (institution);
• Wohltätigkeitsausschuss care committee, charity commission;
• Wohltätigkeitsbasar charity (bring-and-buy) bazaar, rummage (jumble, Br.) sale;
• Wohltätigkeitsbeitrag leisten to contribute to a work of charity;
• Wohltätigkeitseinrichtung charitable establishment, benevolent (charitable) institution;
• Wohltätigkeitsfonds charity (benevolent) fund, community chest (US, Canada);
• auf dem Wohltätigkeitsgebiet beispielhaft sein to subscribe liberally to charity;
• Wohltätigkeitskomitee distress committee;
• Wohltätigkeitskonzert benefit concert;
• Wohltätigkeitsorganisation charity (voluntary) organization;
• Wohltätigkeitsstiftung charitable trust;
• Wohltätigkeitstransfer einer Volkswirtschaft charity market;
• Wohltätigkeitsveranstaltung benefice (charity) performance, performance in aid of the poor, friendly lead (Br.), (Theater) benefit performance;
• Wohltätigkeitsverein charitable organization, fraternal (benefit, benevolent) society, benefit [association (club)] (Br.), Charity Organization Society (Br.), (staatlich anerkannt) approved society (Br.);
• Wohltätigkeitsverein auf Gegenseitigkeit mutual benefit association;
• Wohltätigkeitszweck charitable use;
• jem. wie üblich etw. für seine bevorzugten Wohltätigkeitszwecke zur Verfügung stellen to come down to s. one’s favo(u)rite charity. -
12 Wohltätigkeitsbasar
Wohltätigkeitsbasar
charity (bring-and-buy) bazaar, rummage (jumble, Br.) sale
См. также в других словарях:
Rummage sale — Rummage Rum mage (?; 48), n. [For roomage, fr. room; hence originally, a making room, a packing away closely. See {Room}.] 1. (Naut.) A place or room for the stowage of cargo in a ship; also, the act of stowing cargo; the pulling and moving about … The Collaborative International Dictionary of English
rummage sale — rummage sales N COUNT A rummage sale is a sale of cheap used goods that is usually held to raise money for charity. [AM] (in BRIT, use jumble sale) … English dictionary
rummage sale — rummage ,sale noun count AMERICAN a sale of used clothes, toys, books, etc., especially to collect money for a CHARITY (=an organization that helps poor people). British usually jumble sale … Usage of the words and phrases in modern English
rummage sale — n AmE an event at which old clothes, toys etc are sold as a way of getting money, for example to help a school or church British Equivalent: jumble sale … Dictionary of contemporary English
rummage sale — n. a sale of contributed miscellaneous articles, used or new, to raise money as for charitable purposes … English World dictionary
rummage sale — noun a sale of donated articles • Syn: ↑jumble sale • Hypernyms: ↑sale, ↑cut rate sale, ↑sales event * * * noun, pl ⋯ sales [count] US : a sale of used items (such as old clothes or toys) especially to raise money for a church, school, charity,… … Useful english dictionary
rummage sale — UK / US noun [countable] Word forms rummage sale : singular rummage sale plural rummage sales American a jumble sale … English dictionary
rummage sale — sale of used items, second hand sale; informal sale of personal possessions usually held on one s premises; informal estate sale … English contemporary dictionary
rummage sale — noun Date: circa 1858 a usually informal sale of miscellaneous goods; especially a sale of donated articles conducted by a nonprofit organization (as a church or charity) to help support its programs … New Collegiate Dictionary
rummage sale — rum′mage sale n. a sale of miscellaneous articles, esp. items contributed to raise money for charity • Etymology: 1855–60 … From formal English to slang
rummage sale — a sale of miscellaneous articles, old or new, as items contributed to raise money for charity, of unclaimed goods at a wharf or warehouse, or of odds and ends of merchandise at a shop. [1855 60] * * * … Universalium